根据艾瑞咨询监测数据显示,2014年中国在线旅游市场交易规模达3077.9亿元,比2013年增长38.9%;至2015年Q3在线旅游市场规模已超越1200亿元,环比增长18%,同比增长45.9%。仅住宿这部分,2014年仅在线酒店市场规模已达到632.5亿元,占比20.6%,较2013年同比增长28%。
一面是中国旅游市场的火爆、在线旅游市场数据的迅猛增长,一面却是传统酒店亏损幅度的继续扩大,星级酒店不断停业。根据国家旅游局的一组数据,2014年全国星级酒店营业收入2,151.45亿元,亏损59.21亿元,亏损幅度较去年同比扩大。根据京华时报报道,2015年前三季度全国星级饭店停业总数达到近3000家。
不仅国内酒店行业面对窘境,国际市场上酒店行业发展亦是使人担忧。根据国际旅行搜索引擎公司Dohop的数据显示,有19%的顾客在成功预订酒店后,在入住前取消了订单;有12.7%的酒店预订是顾客在马上入住前发生的,即“最后一分钟的决定”。分析其原因,是由于越来越多的顾客在长期(大于四天)居住的情况下,会放弃酒店去选择类似于Airbnb的共享经济居住模式。
会员1707:好评
Bad internet that drops connection routinely. Had to change rooms three times the first night due to various issues....such as lack of bathroom lights, door opening issues, and even the new room is missing g lights. The area is terribly unpleasant and this is, despite being a JingJiang Inn Select hotel, by far the worst hotel overall that I have ever stayed in in China. even the regular JinJiang Hotels are far superior. There is also no meal service nor drinks sold. Despite there being not many foreigners who stay here and despite the staff inexperoence in dealing with them, the attention to my concerns has been surprisingly fast and sincere...so this is a great factor despite the poor facilities and grubby area.
会员3252:好评
好像我这种没钱买车票的预售期延长到现在才发现我真的是很重要人物的士上午饭的省钱了的感觉?!我就想着我去
呵呵哒:好评
重新装修的,价格是127元,还是很划算的,环境也不错呀